Terms and Conditions 條款及細則

Shopping Delights 購物禮遇
  1. Shopping privileges are not applicable to wine miniatures or discounted or specified items or counters. Purchases of city'super Gift Cards or Shopping Vouchers, stored value top-up, delivery charges and gift wrapping charges are not eligible transactions. Please refer to in-store price tags and promotional materials.
    會員購物禮遇不適用於迷你樣品酒、已折扣及指定貨品/專櫃。購買city'super禮品卡或購物禮券、增值、送貨費及包裝服務費之單據均不計算在內。詳情請參考店內貨架標籤及宣傳品。
  2. For super e-gold members, shopping privileges are applicable to physical stores during business hours from 3 to 7 Aug 2021 and the eShop (from 10:00 on 3 Aug to 23:59 on 7 Aug 2021) in Hong Kong; and available for super e members at physical stores during business hours from 4 to 7 Aug 2021 and the eShop (from 10:00 on 4 Aug to 23:59 on 7 Aug 2021). Double/Triple Loyalty Points will be added automatically to your membership account according to the discounted net price within 36 hours. This offer cannot be used in conjunction with any other discount programme.
    super e-gold 會員禮遇適用於香港各門市分店於2021年8月3日至7日的營業時間及網上商店(2021年8月3日上午10時至8月7日晚上11時59分)。所有super e會員可在2021年8月4日至7日於香港各門市分店的營業時間及網上商店(2021年8月4日上午10時至8月7日晚上11時59分) 享受會員禮遇。雙倍/三倍獎賞積分將以折實價之淨值計算,並於36小時內自動存入相關會籍內。不可與其他推廣折扣優惠同時使用。
  3. Shopping privileges cannot be used in conjunction with discounted items, specified items/ counters, and other promotional offers or coupons.
    會員購物禮遇不可與已折扣貨品,指定貨品或專櫃,及其他推廣優惠/優惠券同時使用。

super e Loyalty Bonus Points獎賞積分
  1. super e-gold members can enjoy triple loyalty points on their net spending at city'super, LOG-ON, cookedDeli and eShop from 3 to 7 Aug 2021. Nintendo and PlayStation ® products are excluded.
    由2021年8月3日至7日,super e-gold會員於city'super、LOG-ONcookedDeli及網上商店的累積消費淨值可享3倍獎賞積分。任天堂 Nintendo 及 PlayStation ®產品除外。
  2. super e members can enjoy double loyalty points on their net spending at city'super, LOG-ON, cookedDeli and eShop from 4 to 7 Aug 2021. Nintendo Switch and PlayStation ® products are excluded.
    由2021年8月4日至7日,super e會員於city'super、LOG-ONcookedDeli及網上商店的累積消費淨值可享雙倍獎賞積分。任天堂 Nintendo Switch 及PlayStation ®產品除外。
  3. super e members must present a valid membership card at physical stores or log in to their membership account at the E-shop before payment in order to accumulate loyalty points and update their spending record.
    super e會員必須於分店付款前出示有效的會員卡或網上商店結算前登入會籍,方可累積消費紀錄及賺取積分。
  4. Your loyalty points and spending record will be updated within 36 hours of the purchase. Any claim of loyalty points after the transaction will not be entertained.
    獎賞積分及消費紀錄將於購物後36小時內更新。任何於交易後之積分補領恕不接受。
  5. If you cancel a transaction or arrange a refund, the loyalty points earned for that transaction will be deducted automatically, including extra loyalty points earned from designated promotional offers.
    所有已取消的交易或購物退款,因應該次消費而獲得的獎賞積分將會自動扣除,包括因指定推廣計劃而額外獲得之獎賞積分。
  6. Purchases of city'super Gift Cards or Shopping Vouchers, stored value top-up, delivery charges, plastic shopping bag charges and gift wrapping charges are not eligible for loyalty points or accumulated spending.
    購買city'super禮品卡或購物禮券、super e會員卡增值、繳付送貨費、膠袋收費或包裝服務費均不獲享積分或計算作累積消費。
  7. City Super Limited reserves the right to amend the terms and conditions of this offer without prior notice, and of final decision on all matters of dispute.
    City Super Limited 有權隨時修改此會員禮遇之使用條款而不作另行通知。如有爭議,將以 City Super Limited 之最終決定為準。

Thank-you Gift Redemption感謝禮品換領
  1. super e-gold members can get a free bottle of city'super Gold Balsamic Vinegar of Modena PGI (250ml), while stocks last. This offer can be redeemed once only upon presenting a valid super e-gold membership card at city'super or LOG-ON stores during the event days (from 3 to 7 Aug 2021). Products are non-refundable and non-exchangeable. Photos are for reference only.
    super e-gold會員憑有效的會員卡可於活動期間(即2021年8月3日至7日)到city'super或LOG-ON店換領city'super意大利摩德納黑醋 (250ml)乙支,數量有限,換罄即止。此會員禮遇只可兌換一次,禮品恕不退換或兌換現金。圖片只供參考。

Craftsmanship Workshops工藝體驗工作坊
  1. super e-gold members can enrol online for the craftsmanship workshops held at superlife culture club at Times Square store. Limited seats; registration will be on a first-come-first-served basis. The number of seats varies by workshop; please refer to the registration page for details.
    super e-gold會員可於登記專頁免費報名參加於時代廣場生活藝會舉辦之工藝體驗工作坊,名額有限,先到先得。各工作坊名額不同,詳情請參閱登記專頁。
  2. All member registration information will be verified. A confirmation email will be sent to members within 5 days for all successful registrations. Registered members are required to present a valid membership card and confirmation email before participation.
    我們將核實所有會員登記資料,一經確認無誤,系統將於不多於五天內發送確認電郵以示會員成功登記主題工作坊。已登記的super e-gold 會員參加工作坊時必須出示有效會員卡及確認電郵。
  3. Each super e-gold member can register for one workshop only at superlife culture club. No additional quotaplaces can be reserved for members’ friends due to the limited numberplaces. Registered members should arrive 5 minutes before the workshop starts.
    每位super e-gold會員可免費報名參加生活藝會一個主題工作坊。此工作坊不設額外名額給會員朋友。成功登記的會員敬請於工作坊開始前5分鐘到達。
  4. City Super Limited reserves the rights to make alternations to the class/event schedule, content, and instructor or guest speaker when necessary. Ingredients or materials used in the workshops may change due to special circumstances without advance notice.
    City Super Limited 保留一切更改主題工作坊的時間、內容及導師之權利。工作坊所使用的材料或會因特別情況而更改,恕不作另行通知。
  5. Workshops will be postponed or cancelled if the Tropical Cyclone Signal No. 8 (or above) or Black Rainstorm Warning Signal is announced. Whenever feasible, all workshops held at superlife culture club will resume as normal four hours after the signal is cancelled, depending on the time of the announcement.
    如遇颱風(八號風球或以上)或黑色暴雨訊號懸掛,當日的主題工作坊活動將順延或另作安排。一般情況下,颱風或黑色暴雨訊號除下4小時後,當日由生活藝會舉辦之主題工作坊將會照常舉行,但需視乎訊號除下時間而定。
  6. All participants and hosts are required to wear masks at all time in the classroom. If a participant refuses to wear a masks in class, the host will ask them to leave the classroom immediately.
    所有參加者和主持人在課堂內必須佩戴口罩。 如果參加者拒絕在課堂上配戴口罩,主持人會勸喻該名參加者立即離開課室。
  7. All participants and hosts will need to perform temperature checks before classes start. Anyone whose body temperature is 37.5°c or higher will not be allowed to enter the classroom.
    所有參加者和主持人都必須在上課前接受體溫檢測。如果體溫為攝氏37.5度或以上將不獲進入課室。
  8. All participants and hosts will wash their hands thoroughly and use hand sanitizers before classes.
    所有參加者和主持人必須於上課前正確潔手,並使用酒精消毒搓手液清潔雙手。
  9. Tables, chairs and equipment will be sanitised before each class.
    每節課堂前,所有桌椅和所需用具都會用清潔劑消毒。

Exclusive redemption offers 尊享換購優惠
  1. super e-gold members can redeem a Jean-Paul Hévin Pearls Assortment Chocolate Gift Bag (80g) at a special price of HK$98 upon presenting a valid super e-gold membership card and a same-day receipt with a net spending of HK$200 or above at ifc or Harbour city Jean-Paul Hévin counters. 200 sets of Chocolate Gift Bags are available per counter, while stocks last. This offer is non-refundable and non-exchangeable. Photos are for reference only.
    憑super e-gold會員卡及即日發出的單次收據消費滿港幣 200 元或以上,即可於國際金融中心或海港城Jean-Paul Hévin專櫃以港幣98元換領Jean-Paul Hévin雜錦朱古力珍珠禮袋裝 (80克) 乙份。每間專櫃限售200盒,數量有限,換完即止。此禮遇恕不退換或兌換現金。圖片只供參考。
  2. super e members can enjoy a buy-one-get-one-free offer on Exquisite Florte' Tea Bags upon presenting a valid super membership card during the event days. 210 sets of tea bags are available per store, while stocks last. This offer is non-refundable and non-exchangeable. Photos are for reference only.
    憑super e會員卡可享購買一盒Florte'精緻優雅的茶包,即多送一盒優惠。每間分店限售200套,數量有限,換完即止。此禮遇恕不退換或兌換現金。圖片只供參考。

Limited-time offer at delicatessen counters 限時美食專櫃優惠
  1. super e members can enjoy a HK$25 off upon net spending of HK$120 or above at FusionDeli and RF1 SOZAI counters; HK$25 off upon net spending of HK$68 or above at Little Mermaid and presentation of a valid membership card during the event days from 2pm to 5pm. Combined receipts are not acceptable.
    憑super e會員卡可於活動期間下午2時至5時,於FusionDeli 及 RF1 SOZAI專櫃消費淨值滿HK$120或以上,即可獲HK$25折扣優惠。於Little Mermaid專櫃消費淨值滿HK$68或以上,即可獲HK$25折扣優惠。恕不接受合併單據。
  2. super e members can redeem a Cha Cha Kyoto Uji Matcha Soft Cream from sweets house Cha Cha at a special price of HK$25 upon presenting a valid membership card during the event days from 2pm to 5pm. Combined receipts are not acceptable. The Soft Cream flavour depends on stock supply. sweets house Cha Cha reserves the right to offer an alternative as replacement.
    憑super e會員卡可於活動期間下午2時至5時,於sweets house Cha Cha以HK$25換購sweets house Cha Cha京都宇治抹茶Soft Cream乙個。恕不接受合併單據。所有產品視乎當時實際供應而定,sweets house Cha Cha 有權以其他產品代替。
  3. Purchases of city’super Gift Cards, Shopping Vouchers, stored value top-up, delivery charges, plastic shopping bag charges and gift wrapping charges are not are not included in this promotion.
    此優惠不適用於購買 city’super 禮品卡、購物禮券、增值、繳付送貨費、膠袋收費或包裝費。
  4. This offer cannot be redeemed for cash or exchanged for other products. Photos are for reference only.
    此優惠不能兌換成現金、其他產品/禮券或轉讓給他人。圖片只供參考。
  5. This promotion cannot be used in conjunction with other promotional offers or coupons.
    此優惠不可與其他推廣優惠或現金券同時使用。

Special offer of Amazing Food Hall at Times Square 時代廣場美食佳釀專區特別優惠
  1. super e members can enjoy 25% off upon net purchases of HK$100 or above at Amazing Food Hall during the event days. Applicable to regular menu or applicable to designated counters.
    於活動期間到時代廣場美食佳釀專區購物滿HK$100或以上,即可享 75折折扣優惠。只適用於指定餐牌美食或專櫃。
  2. Purchases of city’super Gift Cards, Shopping Vouchers, stored value top-up, delivery charges, plastic shopping bag charges and gift wrapping charges are not are not included in this promotion.
    此優惠不適用於購買 city’super 禮品卡、購物禮券、增值、繳付送貨費、膠袋收費或包裝費。
  3. This offer cannot be redeemed for cash or exchanged for other products. Photos are for reference only.
    此優惠不能兌換成現金、其他產品/禮券或轉讓給他人。圖片只供參考。
  4. This promotion cannot be used in conjunction with other promotional offers or coupons.
    此優惠不可與其他推廣優惠或現金券同時使用。

Follow up offer 1) Complimentary Gourmet Tasting at Amazing Food Hall 美食佳釀專區美饌品嚐
  1. super e-gold members can enjoy a free seasonal gourmet set at Amazing Food Hall upon overall net spending of HK$8,000 or above at city'super, LOG-ON, cookedDeli and eShop during the event days.
    super e-gold會員於活動期間,於city'super、LOG-ONcookedDeli及網上商店累積消費滿 HK$8,000或以上,可於美食佳釀專區免費享用精選時令美饌乙份。
  2. Each super e-gold member is entitled to take advantage of this offer once only. No take out service will be provided.
    每位super e-gold 會員可享此優惠一次。不提供外賣服務。
  3. Qualified super e-gold members will receive an invitation email and should make the reservation online, while places last. The invitation email will be sent to members who agree to receive our marketing material.
    合資格super e-gold會員將收到邀請電郵及須於網上預約訂位。名額有限,先到先得。邀請電郵只適用於願意收取推廣訊息的會員。
  4. Online reservation is required at least 2 days in advance.
    須提早最少兩日於網上預訂座位。
  5. Purchases of city’super Gift Cards, Shopping Vouchers, stored value top-up, delivery charges, plastic shopping bag charges and gift wrapping charges are not are not included in this promotion.
    此優惠不適用於購買 city’super 禮品卡、購物禮券、增值、繳付送貨費、膠袋收費或包裝費。
  6. This offer cannot be redeemed for cash or exchanged for other products. Photos are for reference only.
    此優惠不能兌換成現金、其他產品/禮券或轉讓給他人。圖片只供參考。

Follow up offer 2) E-Shop APP Offer 網上商店應用程式購物優惠
  1. A $100 reward eCoupon will be granted for the online orders placed via the E-shop App upon net spending of $400 or above during the event days.
    於會員購物日期間透過網上商店應用程式消費滿港幣400元或以上即可換取港幣100元電子禮券一張。
  2. Offers are applicable to purchases at city'super E-Shop App from 3 Aug to 7 Aug 2021. Net spending on E-Shop website is not included.
    購物優惠只適用於2021年8月3日至8月7日期間於 city'super 網上商店應用程式消費。 不包括於E-Shop網站的消費。
  3. The $100 reward eCoupon can be redeemed on orders placed via the E-shop app with net spending up to $400 or above (not including delivery fee).
    單一訂單購買貨品淨值滿港幣400元(不含運費),可換取港幣100元電子禮券一張。
  4. The eCoupon will be added to the membership automatically on or before 13 Aug 2021. You may log in to the city'super HK app for eCoupon details and duration of validity.
    電子禮券會於2021年8月13日或之前經系統發送到你的會員帳戶內,歡迎使用 city'super HK 手機應用程式查閱相關電子禮券及使用條款。
  5. The eCoupon is valid until 31 Aug 2021. Each member can entitle once only. Only one eCoupon can be used each transaction. Overdue or expired eCoupons will not be accepted.
    電子禮券有效期至2021年8月31日。每位會員只可享此優惠一次。每項交易只可使用一張電子禮券,逾期或已失效的禮券將不獲補發。
  6. One HK$100 eCoupon can be used for each HK$200 spent at city'super, LOG-ON or cookedDeli physical stores. Combined receipts will not be accepted. The total value of an eCoupon will be deducted in full when used. Any unused points balance will be forfeited.
    電子禮券只適用於city'super, LOG-ON or cookedDeli實體店內單一消費滿港幣200元,即可使用港幣100元電子禮券一張。恕不接受合併收據。使用時會一次性扣減券內總值,餘額不作找續或退還。
  7. The eCoupons cannot be used in conjunction with super e-gold card year-round discount, member reward eCoupons or other promotional offers or coupons.
    電子禮券不可與 super e-gold 卡全年折扣優惠、會員電子優惠券、其他推廣優惠或現金券同時使用。
  8. This eCoupons is not applicable at self-checkout counters.
    電子禮券不適用於自助收銀機。
  9. This eCoupon cannot be redeemed for cash or other products/vouchers or transferred. Membership card must be presented upon transaction for eCoupon redemption. No retrospective arrangements will be made.
    此電子禮券不能兌換成現金、其他產品/禮券或轉讓給他人;此電子禮券必須與super e會員卡同時使用並於付款前出示,恕不接受追溯申請。
  10. Purchases of city'super Gift Cards, Shopping Vouchers, stored value top-up, delivery charges, plastic shopping bag charges and gift wrapping charges are not are not included in this promotion.
    此電子禮券不適用於購買city'super 禮品卡、購物禮券、增值、繳付送貨費、膠袋收費或包裝費。
  11. Cancelled transactions or refunds will result in the automatic deduction of loyalty points and accumulated spending from the purchase, including any extra loyalty points and accumulated spending earned from specific promotions. The offer will not be returned.
    如取消交易或進行購物退款,因該次消費而獲得的獎賞積分及累積消費將會自動扣除,包括因特定推廣計劃而獲得之額外獎賞積分及累積消費,同時亦將不獲退回優惠。
  12. Members are required to login at the city'super E-Shop App in order to earn loyalty points and accumulate spending. No retrospective arrangements will be made.
    會員須於 city'super 網上商店應用程式登入,方可獲得獎賞積分及累積消費,恕不接受追溯申請。
  13. City Super Limited reserves the right to amend the terms and conditions of this offer without prior notice, and of final decision on all matters of dispute.
    City Super Limited 有權隨時修改此會員禮遇之使用條款而不作另行通知。如有爭議,將以 City Super Limited 之最終決定為準。

LOG-ON beauty services and experiences 免費美容服務及體驗
  1. During the event days, super e-gold members can enjoy the following beauty services and experiences: i) Bloop Nail Express Bar, ii) Premier by Dead Sea Eye and Hand Treatment, iii) Hermetise Eye and Hand Treatment, iv) The Mineral Boutique Eye and Hand Treatment, v) Gratiae Eye and Hand Treatment, and vi) a free gift of Hydrating Shine Shampoo (50ml) & Hydrating Shine Mask (30ml) from René Furterer Hydrating Shine Travel Set at the designated stores, while places and stocks last.
    super e-gold 會員於活動期間可免費以下美容服務及體驗,包括i) Bloop美甲服務,ii) Premier尊貴眼部及手部護理,iii) Hermetise 尊貴眼部及手部護理,iv) The Mineral Boutique尊貴眼部及手部護理,v) GRATiAE尊貴眼部及手部護理,及vi) 免費獲贈RENÉ FURTERER保濕柔亮旅行套裝包括保濕柔亮洗髮水(50ml)及保濕柔亮護髮膜(30ml)。禮品數量及名額有限,先到先得。
  2. The beauty service and experiences are available at designated LOG-ON stores and reservation is required, on a first-come-first-served basis:
    i) Bloop Nail Express Bar is available at LOG-ON Festival Walk and New Town Plaza stores (Tel: 8120 8455).
    ii) Premier by Dead Sea Eye and Hand Treatment is available at LOG-ON Times Square (Tel: 2623 3252), Festival Walk (Tele: 2849 6659) and Harbour City (Tel: 2721 9166) stores.
    iii) Hermetise Eye and Hand Treatment is available at LOG-ON New Town Plaza store (Tel: 2327 8077).
    iv) The Mineral Boutique Eye and Hand Treatment is available at LOG-ON Festival Walk store (Tel: 2736 2655).
    v) Gratiae Eye and Hand Treatment is available at LOG-ON Festival Walk store (Tel: 2265 5333).
    免費美容服務及體驗適用於指定LOG-ON分店,及必須電話預約。名額有限,先到先得。
    i) Bloop美甲服務適用於又一城及新城市廣場LOG-ON店 (電話: 8120 8455)。
    ii) Premier尊貴眼部及手部護理適用於時代廣場 (電話: 2623 3252),又一城 (電話: 2849 6659)及海港城 (電話: 2721 9166) LOG-ON店。
    iii) Hermetise 尊貴眼部及手部護理適用於新城市廣場LOG-ON店 (電話: 2327 8077)。
    iv) The Mineral Boutique尊貴眼部及手部護理適用於又一城LOG-ON店 (電話: 2736 2655)。
    v) GRATiAE尊貴眼部及手部護理適用於又一城LOG-ON店(電話: 2265 5333)。
  3. René Furterer Hydrating Shine Travel Set is available at Times Square , New Town Plaza and Harbour City LOG-ON stores, while stocks last.
    RENÉ FURTERER保濕柔亮旅行套裝適用於時代廣場,新城市廣場及海港城LOG-ON店。禮品數量有限,先到先得。
  4. Each super e-gold member is entitled to take advantage of each complimentary beauty service and experience once only.
    每位super e-gold會員於每項免費美容服務及體驗只可享用一次。
  5. Successful registered members are required to present a valid membership card before the experience.
    成功登記的 super e-gold會員於享用體驗前必須出示有效的會員卡。
  6. Successful registered members are required to arrive punctually. Any changes to the reservation should be made more than 24 hours before the appointment by calling the appointed store.
    成功登記的 super e 會員必須準時出席,如需要更改體驗時間,請於 24 小時前致電所預約的分店。
  7. The treatment results and progress may vary with individual’s skin and physical conditions.
    體驗效果會因應個人之皮膚或身體狀況等因素而有所不同。
  8. This offer cannot be transferred or redeemed as cash or other products. Expired offers will not be accepted and no retrospective arrangements will be made.
    此優惠不可與其他優惠或折扣同時使用,亦不可兌換現金或其他禮品,不可轉讓他人,逾期無效及恕不接受追溯申請。
  9. There is no extra or hidden fee for the complimentary experiences; if you want to purchase the product, you must pay for it yourself.
    免費體驗服務絕無任何額外及隱藏費用,如欲購買免費體驗以外之產品/療程,須自行付費。

LOG-ON Daily Offers LOG-ON每日優惠:
  1. During the event days, super e members can redeem the follow products at HK$1 upon presenting a valid membership card and a same-day LOG-ON receipt with net spending of HK$300 or above, while stocks last. Photos are for reference only.
    4 Aug: A Barrier Repair brightening facial mask. Each member can redeem 2 maximum.
    5 Aug: LuLuLun white Single Facial Masks. Each member can redeem 2 maximum.
    6 Aug: A Plant Placenta Beauty Care Foot Mask. Each member can redeem 1 maximum.
    7 Aug: Kose Cclear clear turn premium royal gelee collagen masks. Each member can redeem 2 maximum.
    super e 會員於活動期間可出示有效會員卡及即日於指定LOG-ON分店的單一消費購物滿港幣 300 元之單據,以$1換購以下貨品, 數量有限,換完即止。圖片只供參考。
    8月4日: BARRIER REPAIR三重補濕亮肌面膜(美白)乙片。每位會員最多可換購兩片。
    8月5日: LuLuLun One美白面膜乙片。每位會員最多可換購兩片。
    8月6日: 日本Lucky Trendy植物胎盤美肌護理足膜乙包。每位會員最多可換購乙包。
    8月7日: CLEAR TURN奢華黃金啫喱膠原蛋白面膜乙片。每位會員最多可換購兩片。
  2. Each receipt can be used for one redemption only and the corresponding membership number should be recorded on the receipt. Combined receipts are not acceptable.
    每張單據只適用於換購一份優惠及需有相關會員號碼的紀錄。
  3. Daily offers are available at designated stores, including Times Square, Harbour City, New Town Plaza, Langham Place and Festival Walk LOG-ON stores.
    每日優惠只適用於指定分店,包括時代廣場店 / 海港城店 / 新城市廣場店 / 朗豪坊店 / 又一城LOG-ON店。
  4. Duplicate, photocopied or handwritten receipts will NOT be accepted.
    任何單據之影印副本或手寫單據均不能作換購優惠之用。

25th Anniversary Fiesta member shopping days 會員購物日
  1. super e-gold members can enjoy 25th Anniversary Fiesta privileges from 3 to 7 Aug 2021; while super e members can enjoy the event from 4 to 7 Aug 2021. Expired offers will not be accepted and no retrospective arrangements will be made.
    super e-gold 會員可於2021年8月3至7日尊享25th Anniversary Fiesta禮遇,super e則可於2021年8月4至7日尊享25th Anniversary Fiesta禮遇。會員禮遇逾期無效及恕不接受追溯申請。
  2. To enjoy the privileges, customers can simply present a valid super e membership card during 25th Anniversary Fiesta. Membership cannot be transferred.
    顧客須出示有效的super e 會員卡以享受25th Anniversary Fiesta的會員禮遇。會員卡不可轉讓他人使用。
  3. Some of the activities, merchandise and tasting dishes are available in selected stores only.
    部份活動、產品或食品品嚐只於指定店舖提供。
  4. New member registrations will be suspended from 3 to 7 Aug 2021. Customers can apply for super e membership after 8 Aug 2021 on official website https://www.citysuper.com.hk/.
    2021年8月3至7日期間將會暫停新會員申請,如欲申請成為super e會員,請於2021年8月8日到https://www.citysuper.com.hk/ 申請。
  5. The 25th Anniversary Fiesta member offers cannot be used in conjunction with discounted items, specified items/ counters, and other promotional offers or coupons.
    25th Anniversary Fiesta 會員禮遇不可與已折扣貨品,指定貨品或專櫃,及其他推廣優惠/優惠券同時使用。
  6. Cancelled transactions or refunds will result in the automatic deduction of loyalty points, accumulated spending and Reward eCoupons from the purchase, including any extra loyalty points and Reward eCoupons earned from specific promotions (including but not limited to Double/Triple Loyalty Points offers).
    如取消交易或進行購物退款,因該次消費而獲得的獎賞積分、累積消費及現金獎賞電子禮券將會自動扣除,包括因特定推廣計劃(如雙倍/三倍獎賞積分)而獲得之額外獎賞積分及現金獎賞電子禮券。
  7. City Super Limited reserves the right to amend the terms and conditions of the Event activity without prior notice, and of final decision on all matters of dispute.
    City Super Limited 有權隨時修改此活動任何使用條款而不作另行通知。如有爭議,將以 City Super Limited 之最終決定為準。